Saltar para: Posts [1], Pesquisa e Arquivos [2]




por talesforlove, em 31.07.18

A poem about wildfires by Chimezie Ihekuna - Mr. Ben (Nigeria)

The truth about wildfires.

It is an aberration to nature
The substance of fire is being  abused
It plunges humanity  into the  ocean of cataclysm
Trees are humanity's breathing machines
But when  there is an inferno, breathing seizes.
There is always hope
When humanity thinks of making more trees
There  will be free breathing machines.
Hope of the future: seeds of today
Harmony with nature is the pulling-down of wildfires
 
 
Nice readings.
See you soon.

Autoria e outros dados (tags, etc)


por talesforlove, em 02.07.18

2nd July 2018 - Poetry and translation

This month we present the translation of two poems by Brazilian poets.

 

First the poem by Ricardo de Souza, mentioning a positive world made of love and peace, regardless the duties, doubts and uncertainties...

 

Yes, always yes, by Ricardo de Souza


I live in the world of duties, doubts, uncertainties, taxes,
I live in the world of wars, of individualism, with lack of ideas,
I live in the world of beautiful landscapes, kind people, balance, love and peace,
I live in the world where complaining does not solve,
I come to this world with the poor purpose of leaving the little knowledge I know,
I come to this world with the duty of change, innovation, vision of the future for the quality of life of many,
I come to leave my name written in the memory of those I can reach.

 

The same poem in Portuguese:

 

Sim, Sempre Sim

 

Vivo no mundo de deveres, dúvidas, incertezas, impostos,

Vivo no mundo de guerras, de individualismo, afogado na pobreza de espírito,

Vivo no mundo de paisagens bonitas, pessoas bondosas, equilíbrio, amor e paz,

Vivo no mundo aonde reclamar não resolve,

Venho a este mundo com o pobre objetivo de deixar o pouco conhecimento que sei,

Venho a este mundo com o dever de mudança, inovação, visão de futuro em prol da qualidade de vida de muitos,

Venho deixar o meu nome escrito na memória dos que eu puder alcançar.

 

 A poem by the Brazilian poet Maria Coquemala.

MY SOUL


Light, my soul gets free and grows.
My soul that has never been so joyful,
who abandons this departing body.
       My soul transcends, advances in space ...
       Driven by the wings of desire, go to the infinite ...
       My soul goes through the rainbow.
       and is painted with the colors of joy.
All the painful memories are erased.
Silence for ever the voices of longing,
of sorrow, of pain, of suffering.
      They reveal themselves to my soul,
      the secrets of the Universe ...
      There are no unanswered questions.
      There is no longer body, agony and death.
And my whole soul, without cuts,
fulfill all my fantasies.
Reason and feeling merge in harmony.
     My walking soul advances in infinity
     unraveling paths in eternity.


Note: in the book "Pulsar" (2015), All Print Editora, São Paulo, Brazil

 

Original in Portuguese:

 

MINHA ALMA


Leve, minha alma se liberta e cresce.
Minha alma que nunca esteve tão alegre,
que abandona este corpo que se esvai.
      Minha alma transcende, avança no espaço...
      Levada pelas asas do desejo, ruma ao infinito...
      Minha alma atravessa o arco-íris
      e se pinta com as cores da alegria.
Apagam-se todas as lembranças doloridas.
Silenciam para sempre as vozes da saudade,
da tristeza, da dor, do sofrimento.
     Vão-se revelando à minha alma,
     os segredos todos do Universo...
     Já não há perguntas sem respostas.
     Já não há corpo, agonia e morte.
E a minha alma inteira, sem recortes,
realiza todas as minhas fantasias.
Razão e sentimento se fundem em harmonia.
    Minha alma andarilha avança no infinito
    desvendando veredas na eternidade.


Nota: no Livro "Pulsar" (2015), All Print Editora, São Paulo, Brasil

 

Enjoy your readings and writings.

Bests.

Autoria e outros dados (tags, etc)


Mais sobre mim

foto do autor



Arquivo

  1. 2018
  2. JAN
  3. FEV
  4. MAR
  5. ABR
  6. MAI
  7. JUN
  8. JUL
  9. AGO
  10. SET
  11. OUT
  12. NOV
  13. DEZ
  14. 2017
  15. JAN
  16. FEV
  17. MAR
  18. ABR
  19. MAI
  20. JUN
  21. JUL
  22. AGO
  23. SET
  24. OUT
  25. NOV
  26. DEZ
  27. 2016
  28. JAN
  29. FEV
  30. MAR
  31. ABR
  32. MAI
  33. JUN
  34. JUL
  35. AGO
  36. SET
  37. OUT
  38. NOV
  39. DEZ
  40. 2015
  41. JAN
  42. FEV
  43. MAR
  44. ABR
  45. MAI
  46. JUN
  47. JUL
  48. AGO
  49. SET
  50. OUT
  51. NOV
  52. DEZ
  53. 2014
  54. JAN
  55. FEV
  56. MAR
  57. ABR
  58. MAI
  59. JUN
  60. JUL
  61. AGO
  62. SET
  63. OUT
  64. NOV
  65. DEZ
  66. 2013
  67. JAN
  68. FEV
  69. MAR
  70. ABR
  71. MAI
  72. JUN
  73. JUL
  74. AGO
  75. SET
  76. OUT
  77. NOV
  78. DEZ
  79. 2012
  80. JAN
  81. FEV
  82. MAR
  83. ABR
  84. MAI
  85. JUN
  86. JUL
  87. AGO
  88. SET
  89. OUT
  90. NOV
  91. DEZ
  92. 2011
  93. JAN
  94. FEV
  95. MAR
  96. ABR
  97. MAI
  98. JUN
  99. JUL
  100. AGO
  101. SET
  102. OUT
  103. NOV
  104. DEZ
  105. 2010
  106. JAN
  107. FEV
  108. MAR
  109. ABR
  110. MAI
  111. JUN
  112. JUL
  113. AGO
  114. SET
  115. OUT
  116. NOV
  117. DEZ
  118. 2009
  119. JAN
  120. FEV
  121. MAR
  122. ABR
  123. MAI
  124. JUN
  125. JUL
  126. AGO
  127. SET
  128. OUT
  129. NOV
  130. DEZ

Promotion of Blogs - One



subscrever feeds


search!